[팝송영어] 레미제라블 OST 전곡 ( ABC Cafe / Red & Black -Eddie Redmayne, Aaron Tveit, Students) What's wrong with <가사/해석/뮤비>
레미제라블 OST 전곡 듣기 (CD 1)
제목 | 문법 | |
1 | ||
2 | ||
3 | ||
4 | ||
5 | ||
6 | ||
7 | ||
8 | ||
9 | ||
10 | ||
11 | ||
12 | ||
13 | ||
14 | ||
15 | ||
16 | ||
17 | ||
18 | ||
19 | ||
20 | ||
21 | ||
22 | ||
23 |
오늘의 표현
- What's wrong with : 뭐가 문제야?
- What is wrong with you? (너 왜그래?)
- What is wrong with the computer? (컴퓨터가 왜 이러지?)
- As if : 마치 ~ 인것 처럼
- You look as if you've seen a ghost (네가 마치 귀신을 본것 처럼 보여)
- Be in love : ~와 사랑에 빠지다.
- I'm in love with you (나는 에게 빠졌어요)
- She is in love with someone else (그는 다른 사람을 사랑해)
*저작권 문제로 통채로 영상을 올려야하는점 양해 부탁드립니다.
ABC Café/Red and Black (Full Version!!) - Lyrics 2012
The time is near
시간은 가까워지고
So near it's stirring
너무 가까워져서 들끓고 있지
the blood in their veins
그들의 핏줄 속의 피
And yet beware
하지만 조심해
Don't let the wine go to your brains
술에 너무 취하지는 마
We need a sign
우리는 신호가 필요해
To rally the people
사람들을 모으고
To call them to arms
그들을 무장 시키고
To bring them in line
그들을 정렬할 수 있도록
Marius wake up
마리우스, 일어나
what's wrong with you today
너 오늘 왜그래?
You look as if you've seen a ghost
마치 유령이라도 본 얼굴이군
Some wine and say what's going on
와인 좀 마시고 무슨 일인지 말해봐
A ghost you say a ghost maybe
유령이라,, 유령일 수도 있겠군
She was just like a ghost to me
그녀는 정말 내겐 유령과 같아
One minute there
잠시 그곳에 있었고
and she was gone
그리고 그녀는 사라졌어
I am agog
<agog : 들은, 몹시 궁금해 하는>
난 너무 궁금해
I am aghast
<aghast : 영악한, 겁에 질린>
난 겁이나
Is Marius in love at last?
마리우스가 결국 사랑에 빠진건가?
I've never heard him ooh and aah
그가 오~ 아~ 이런 말 하는 걸 들은적이 없는데
You talk of battles to be won
넌 이겨야만 하는 전쟁을 이야기 하고 있어
And here he comes like Don Juan
그리고 그는 마치 돈 주안이라도 된 것 같군
It's better than an opera
오페라 보다 나은데?
It is time for us all
우리 모두를 위한 시간이야
To decide who we are
우리가 누군 지 결정할
Do we fight for the right
우리가 옳은 것을 위해 싸우는가?
To a night at the opera now
이런 오페라 같은 밤에
Have you asked of yourselves
스스로에게 물어본적 있니?
What's the price you might pay
너희들이 어떤 대가를 치루게 될지
Is this simply a game
이건 그냥 단순한 게임일 뿐인가?
For rich young boys to play
부유한 젊은 소년들에게는 말야
The color of the world
세상의 색은
Is changing day by day
매일 바뀌고 있어
Red the blood of angry men
붉은색은 화난 사람의 피이고
Black the dark of ages past
검정은 지나버린 어두운 과거이지
Red a world about to dawn
붉은색은 동틀 무렵의 세상이고
Black the night that ends at last
검정은 결국 끝나버릴 밤의 색이지
Had you seen her today
오늘 네가 그녀를 봤다면
You might know how it feels
어떤 느낌일지 알지도 몰라
To be struck to the bone
<struck : ~에 끌리다, 대단히 좋아하다>
뼛속까지 반해버린
In a moment of breathless delight
숨쉴수 없는 기쁨의 한 순간에
Had you been there today
네가 거기 있었다면
You might also have known
너는 또한 알았겠지
How the world may be changed
어떻게 세상이 변하는지
In just one burst of light
단 한줄기의 빛의 폭발로 인해
And what was right seems wrong
옳은 것은 옳지 않아 보이게 되고
And what was wrong seems right
옳지 않은 것은 옳게 보이기도 해
Red
붉은 색
I feel my soul on fire
내 영혼이 불타는 것 처럼 느껴져
Black
검정
My world if she's not there
그녀가 그곳에 없었다면 내 세상은
Red
붉은 색
The color of desire
열망의 색이지
Black
검정
The color of despair
절망의 색이야
Marius you're no longer a child
마리우스, 넌 더이상 애가 아냐
I do not doubt you mean it well
네가 진솔하게 말했다는 걸 의심하지 않아
But now there is a higher call
하지만 지금 더 중요한게 있다고
Who cares about your lonely soul
누가 네 쓸쓸한 영혼을 신경 쓰겠니
We strive toward a larger goal
우리는 우리의 더 큰 포부를 위해 분투 하잖아
Our little lives don't count at all
우리의 작은 생명들은 전혀 중요치 않아
Red the blood of angry men
붉은색은 화난 사람의 피이고
Black the dark of ages past
검정은 지나버린 어두운 과거이지
Red a world about to dawn
붉은색은 동틀 무렵의 세상이고
Black the night that ends at last
검정은 결국 끝나버릴 밤의 색이지
Listen everybody
다들 들어봐
General Lamarque is dead
라마르크 장군은 죽었어
Lamarque
라마르크
His death is the hour of fate
그의 죽음은 운명의 시간이야
The people's man
민중들의 영웅
His death is the sign we await
그의 죽음은 우리가 기다려온 신호야
On his funeral day
그의 장례식 날에
they will honor his name
그들은 그의 이름을 기리겠지
With the light of rebellion
반란의 빛으로 말이야!
a blaze in their eyes
그들의 눈의 불길
From the candles of grief
슬픔의 촛불로부터
we will kindle our flame
우리의 횃불을 켤 것이야
On the tomb of Lamarque
라마라크의 무덤에서
shall the barricade rise
바리케이드를 올려라
The time is near
시간이 다가왔어
Let us welcome it gladly
즐겁게 이를 받아들이자
with courage and cheer
용기와 환호로
Let us take to the streets
거리로 나가자
with no doubt in our hearts
우리 마음에 의심을 품지 말고
But a jubilant shout
오직 기쁨의 환호로
They will come one and all
그들은 한 명씩 동참하겠지
They will come when we call
그들은 우리가 부르면 올 것이야!