[팝송영어] 레미제라블 OST 전곡 (On My Own- Samantha Barks) 시간 접속사 When <가사/해석/뮤비>

Posted by Joe Hey,dude!
2014. 10. 30. 14:57 영어 표현 모음/레미제라블 OST


영어는 수학처럼 공식을 암기한 후 바로 적용이 불가능합니다. 
왜냐면, 언어이기 때문이지요. 
많이 듣고, 많이 읽고, 많이 말 하는 사람이 결국 이깁니다. 
오늘도 Just Keep Listening !!



설명을 보시고 뭔 소리야! 하시는 분들은 Just Keep Listening 아래 글 부터 봐주세요.


에포닌 (Eponine) 이 짝사랑해왔던 마리우스 (Marius)가 우연히 길에서 코제트(Cosette)를 만나 사랑에 빠집니다.

이에 에포닌은 지금껏 그를 짝사랑 해왔지만 

이를 알아주지 않는 마리우스를 향한 노래를 부릅니다.

난 혼자야.. 라면서 말이죠

이번 노래는 On My own 입니다.



설명


시간 접속사 when은 if와 더불어, 가장 많이 사용되는 부사절 접속사 중의 하나입니다. 
부사절을 이끄는 시간 접속사 when은 주로 ‘~할 때’라는 의미가 됩니다. 
when절이 포함된 문장은 다음과 같이 주절과 when절이 함께 옵니다.
(절은 주어와 동사를 가지고 있는 하나의 문장입니다.)


when 절 + 주절

 

여기서 when절의 사건은 주절의 사건보다 먼저 발생할 수도 있고 나중에 발생할 수도 있습니다. 

이 두 사건을 발생 순서에 따라 ‘동시성’을 기준으로 정리하면 다음과 같습니다.




1. When절이 주절보다 먼저 발생 

When the phone rang, he picked up the phone.

전화가 울렸을때, 그는 전화기를 들었다.

(벨이 울린 후 그는 전화를 집어올렸다.)


2. When절이 주절과 동시에 발생

When the phone rang, he was washing the dishes.

(벨이 울렸을때 그는 설거지중이었다.)


3. When절이 주절보다 나중에 발생

When the phone rang, he had already gone outside.

(벨이 울렸을 때, 그는 이미 나가고 없었다.)



과연, 그러나,
  • When절이 주절보다 먼저 발생 
  • When절이 주절과 동시에 발생
  • When절이 주절보다 나중에 발생

이런거 적어가면서 정말 외울건가요????

그냥 그런게 있다 정도만 알면 되고 굳이 외울필요는 없습니다. 저렇게 공부하면 한도 끝도 없습니다.






계속 들으세요. 영어는 많이 듣고 많이 읽고, 많이 말하는 사람이 승리합니다.


*저작권 문제로 통채로 영상을 올려야하는점 양해 부탁드립니다.




Les Miserables - On My Own (2012) full version

오늘의 문법에 음영처리 했습니다.



On my own

나 혼자서

Pretending he's beside me

그가 곁에 있는 척을 하지

 

All alone, I walk with him till morning

나 홀로 아침까지 그와 함께 걷네

 

Without him

그 없이도

I feel his arms around me

날 감싸는 그의 팔이 느껴져

 

And when I lose my way I close my eyes

그리고 내가 길을 잃으면 난 눈을 감고

 

And he has found me 

그러면 그가 날 찾네


In the rain the pavement shines like silver

빗속에서 거리는 은빛으로 빛나고

All the lights are misty in the river

모든 빛은 강 속의 안개처럼 뿌옇네

 

In the darkness, the trees are full of starlight

어둠 속에서, 나무들은 별빛으로 가득하고

 

And all I see is him and me forever and forever

내가 보는 모든 것은 영원히 그와 나 뿐이야


And I know it's only in my mind

그리고 난 알고 있어, 이것은 내 마음 속에만 있다는 것을

 

That I'm talking to myself and not to him

난 그가 아니라 나에게 말하고 있을 뿐이야.

 

And although I know that he is blind

비록 그가 눈이 먼다 해도

Still I say, there's a way for us 

여전히 난 말하지, 우리를 위한 길이 있다고


I love him

난 그를 사랑해

 

But when the night is over

하지만 밤이 끝나면 

He is gone, the river's just a river

그는 사라지고, 강은 그저 평범한 강일 뿐이야

 

Without him the world around me changes

그가 없으면 내 주위의 세상은 변하지

The trees are bare and everywhere

모든 곳의 나무는 헐벗고 

The streets are full of strangers 

거리는 온통 낯선이들로 가득해져


I love him

난 그를 사랑해

 

But every day I'm learning

하지만 난 매일 깨닫지

 

All my life I've only been pretending

내 삶동안 나는 단지 그런 척을 해왔다는 것을

 

Without me his world will go on turning

내가 없어도 그의 세상은 계속 되겠지

 

A world that's full of happiness

행복으로 가득찬 세상 말야

 

That I have never known

내가 절대 알지 못했던


I love him

난 그를 사랑해​

I love him

난 그를 사랑해

I love him

난 그를 사랑해 


But only on my own..

하지만 나 혼자일 뿐..​




이 댓글을 비밀 댓글로