[팝송영어] 펜타토닉스 (Pentatonix (Ariana Grande Cover) - Problem) Even though : 비록 ~일지라도 <가사/해석/뮤비>

Posted by Hey,dude!
2014. 8. 22. 22:16 영어 표현 모음/좋은 팝송 모음

반응형
영어는 수학처럼 공식을 암기한 후 바로 적용이 불가능합니다. 
왜냐면, 언어이기 때문이지요. 
많이 듣고, 많이 읽고, 많이 말 하는 사람이 결국 이깁니다. 
오늘도 Just Keep Listening !!



설명을 보시고 뭔 소리야! 하시는 분들은 Just Keep Listening 아래 글 부터 봐주세요.




오늘의 팝송문법
펜타토닉스 (Pentatonix)의 Problem



사실 이 노래는 Ariana Grande가 불렀지만 

Pentatonix의 버전도 좋은것 같습니다.


아리아나 그란데 (Ariana Grande)

정말 여신의 미모를 자랑하죠?

목소리또한 한번 들으면 빠져나올수 없습니다.



오늘의 문법 소개합니다.




Even though

비록 …일지라도설사 …이라고 할지라도

 

 

even though ~일지라도.

even if ~ 일지라도.

 

뜻이 같은것 같은데,,,

이 둘의 차이점은 뭘까요?

 

 

even though 다음에는 엄연한 사실이 오고,

even if 다음엔 추측이나 불가능한 일이 옵니다.

(if잖아요만약에그러니까 추측이나 불가능한 일이 옵니다쉽게 생각하면 되요.)

 

ex)

Even though you are sexy, I'm not into you.

네가 섹시할지라도난 네게 빠지진 않아.

여기선, 상대방이 정말 섹시할때.

 

Even if you are sexy, I'm not into you.

네가 섹시할지라도난 네게 빠지진 않아.

여기선, 네가 섹시하지 않지만, 네가 섹시할지라도.









머리 아프다구요? 쉽게 가사를 보며 알아봅시다.


계속 들으세요. 영어는 많이 듣고 많이 읽고, 많이 말하는 사람이 승리합니다.


*저작권 문제로 통채로 영상을 올려야하는점 양해 부탁드립니다.






Even though가 나오는 부분은 음영처리 했습니다. :)




I got one less, one less prob-prob-prob

고민거리 하나가 줄었어

 

I want you!

널 원해!

 

I got one less, one less, (listen to me) oh!

고민거리 하나 하나가 (내 말 좀 들어봐) oh!

 

 

 

 

Hey baby even though I hate ya!

Hey baby 비록 난 네가 싫지만

 

I wanna love ya

널 사랑하고 싶어

 

I want you!

널 원해!

 

And even though I can't forgive you

그리고 비록 널 용서할 수 없는데도

 

I really want ya

난 정말 널 원해

 

I want you!

널 원해!

 

 

 

 

Tell me, tell me baby

말해줘내게 말해줘 baby

 

Why can't you leave me?

왜 날 떠날수 없어?

 

Cause even though I shouldn't want it

왜냐면 내가 비록 원해선 안된다는 걸 알고 있지만

 

I gotta have it

난 그것을 가져야만해

 

I want you!

널 원해!

 

 

 

 

Head in the clouds

구름 위로 뜬 기분에

 

Got no weight on my shoulders

내 어깨도 가벼워

 

I should be wiser

좀 더 현명해져야 겠어.

 

And realize that I've got

그리고 내가 가진 것을 깨달아야만 하겠어.




 

 

 

 

One less problem without ya!

네가 없으니 고민거리 하나가 줄었어!

 

Oh!

Oh!

 

One less problem without ya!

네가 없으니 고민거리 하나가 줄었어!

 

One less!

고민거리 하나가!

 

One less problem without ya!

네가 없으니 고민거리 하나가 줄었어!

 

I got one less, one less prob-prob-prob

고민거리 하나가 줄었어

 

 

 

 

I know you're never gonna wake up

난 네가 절대 정신차리지 못할 거라는 걸 알아

 

I gotta give up

난 포기해야만해

 

But it's you!

하지만 내겐 너인데!

 

I know I shouldn't ever call back

네 부재중 전화에 답하거나

 

Or let you come back

네가 돌아오게 허락하면 안된다는 건 알아.

 

But it's you!

하지만 내겐 너인데!

 

Every time you touch me

네가 나를 만질때 마다

 

And say you love me

그리고 날 사랑한다고 말할 때 마다

 

I get a little bit breathless

나는 숨이 조금 가빠지긴 해

 

I shouldn't want it

원해서는 안되는데

 

But it's you!

하지만 내겐 너인데!

 

 

 

 

Head in the clouds

구름 위로 뜬 기분에

 

Got no weight on my shoulders

내 어깨도 가벼워

 

I should be wiser

좀 더 현명해져야 해

 

And realize that I've got

그리고 내가 가진 것을 깨달아야만해.

 

 

 

 

One less problem without ya!

네가 없으니 고민거리 하나가 줄었어!

 

Oh!

Oh!

 

One less problem without ya!

네가 없으니 고민거리 하나가 줄었어!

 

One less!

고민거리 하나가!

 

One less problem without ya!

네가 없으니 고민거리 하나가 줄었어!

 

I got one less, one less (Tell Mitch)

고민거리 하나 하나가 (말해줘 미치)

 

 

 

 

Smart money bettin'

똑똑한 돈 베팅

 

I'll be better off without you

난 너 없이 더 행복할 수 있어

 

In no time

얼마 지나지 않아

 

I'll be forgettin' all about you

난 너에 관한 건 다 잊겠지

 

You saying that you know

너도 안다고 넌 말하지

 

But I really really doubt you (doubt : 의심하다)

하지만난 정말 정말 못 믿겠는데

 

Understand my life is easy

내 삶이 더 쉬워진다는 걸 알아

 

When I ain't around you

내가 네옆에 없을 때 말야

 

To biggie to be here stressin'

여기서 스트레스 받기엔 내가 너무 커 (아까워)

 

I'm thinkin' I love the thought of you

내 생각에 널 생각하는게 좋아.

 

More than I love your presence

너가 함께 하는것 보다는

 

And the best thing now

그리고 지금 최선은

 

Is probably for you to exit

아마 네가 떠나는 거겠지

 

I let you go

나는 너를 보냈어

 

Let you back

다시 돌아오도록 해줬지

 

I finally learned my lesson!

난 마침내 내 교훈을 얻었어!

 

No half-stepping

망설이지 않아

 

Either you want it or you just playin'

네가 정말로 원하든 그냥 장난 친 것이든

 

I'm listening to you knowin'

난 이제 네 속셈을 알아

 

I can't believe what you're sayin'

네가 말하는 건 못 믿겠어

 

There's a million you's baby boo

너 말고도 세상에 사람은 많아 멍청아

 

So don't be dumb

그러니 바보처럼 굴지마

 

I got 99 problems

나는 99개의 고민거리가 있어

 

But you won't be one

하지만 네가 거기에 하나를 더하도록 하진 않을거야

 

Like what!

더 할 말있니?

 

 

 

 

Head in the clouds

구름 위로 뜬 기분에

 

Got no weight on my shoulders

내 어깨도 가벼워

 

I should be wiser

좀 더 현명하게 생각해야겠어

 

And realize that I've got

중요한 사실 하나를 알아야지

 

 

 

One less problem without ya!

네가 없으니 고민거리 하나가 줄었어!

 

Oh oh!

Oh oh!

 

One less problem without ya!

네가 없으니 고민거리 하나가 줄었어!

 

Oh less oh!

Oh 줄었어 oh!

 

One less, one less problem

고민거리 하나하나가

 

One less problem without

고민거리 하나가 줄었어

 

One less problem without

고민거리 하나가 줄었어

 

One less problem without

고민거리 하나가 줄었어

 

One less, one less, you!

하나하나가네가 없으니!




우리의 여신.

오리지날 Ariana Grande의 노래도 한 번 들어보세요!







반응형