[팝송영어] 마룬 파이브 (Maroon5 - Sunday Morning) 현재진행형 <가사, 해석 포함>

Posted by Hey,dude!
2014. 8. 21. 15:35 영어 표현 모음/좋은 팝송 모음

반응형


오늘의 팝송 문법

팝은 잘 몰라도 이들의 노래는 들어본적 있을겁니다.

마룬 파이브! (Maroon 5)


설명

현재 진행형은 말 그대로 현재 일어나고 있는 일을 말할때 씁니다.

형태는 be + ing.

그냥 ing만 오면 안된다는 ~ 점.

항상 be동사가 함께 와야한다는 ~ 점.




현재진행과 현재형을 헷갈려하시는 분들이 많은데요.
현재형은 현재와 상관이 없어요. 

여러분이 블로그를 읽고 있는 이 순간(현재)에도 이런 말은 가능하죠.

나 학교 다녀. I go to school. (동사 : 현재형)
나 회사 다녀. I go to work. (동사 : 현재형)
우리엄마는 키가 커. My mom is tall. (동사 : 현재형)
해는 동쪽에서 떠. The sun rises in the East. (동사 : 현재형 - The sun 이 3인칭 단수라거 rise에 s가 붙었네요.)

위 문장들
모두 현재형이지만 현재 일어나는 일은 아닙니다.

그냥 어떤 습관이나 사실을 말할 때 현재형을 씁니다.
왜 현재형이라고 불러서 사람을 헷갈리게 하는지...



그렇다면 현재 진행형은?

말 그대로 현재 일어나고 있는 일!

be + ing 기억하시죠?



I am running to school. (나는 학교로 뛰어가는 중이다.)

She is dancing on the stage. (그녀는 무대에서 춤추고 있는 중이다.)

The boy is smiling at me. (그 소년이 나를 보고 미소짓는중이다.)









계속 들으세요. 영어는 많이 듣고 많이 읽고, 많이 말하는 사람이 승리합니다.


*저작권 문제로 통채로 영상을 올려야하는점 양해 부탁드립니다.






현재 진행형이 쓰인 가사에 음영처리를 하였으니 참고해주세요 :)




가사 


Maroon5 - Sunday Morning





Sunday morning rain is falling

일요일 아침 비가 내려요.


Steal some covers share some skin

이불을 뺏어가며 서로의 피부를 비벼요.


Clouds are shrouding us in moments unforgettable (shroud : 뒤덮다, 가리다)

구름들은 잊을 수 없는 이 순간의 우리를 덮어주죠.


You twist to fit the mold that I am in

당신은 저에게 맞추기 위해 몸을 비틀어요.


But things just get so crazy living life gets hard to do

그러나 일이 이상하게 꼬여 사는게 힘들어져요.


And I would gladly hit the road get up and go if I knew

그리 저는 기쁘게 일어나서 떠날거에요 만약 내가 알았다면,


That someday it would lead me back to you

언젠가 이 길이 나를 당신에게로 다시 이끌어줄 것을


That someday it would lead me back to you

언젠가 이 길이 나를 당신에게로 다시 이끌어줄 것을


That may be all I need

그게 제가 필요한 모든것일지 몰라요.


In darkness she is all I see

어둠속의 그녀는 내가 보는 모든것이죠.


Come and rest your bones with me

와서 저와 함께 쉬어요. 


Driving slow on Sunday morning

일요일 아침 천천히 운전하며.


And I never want to leave

그리고 전 절대 떠나고싶지 않아요.


Fingers trace your every outline

손가락들은 당신의 모든 모습을 따라가요.


Paint a picture with my hands

제 손으로 그림을 그리죠.


Back and forth we sway like branches in a storm

폭풍속의 나무가지처럼 우리는 앞뒤로 흔들려요.


Change the weather still together when it ends

계절이 끝나도 여전히 우리는 같이 있어요.


That may be all I need

그게 제가 필요한 모든것일지 몰라요.


In darkness she is all I see

어둠속의 그녀는 내가 보는 모든것이죠.


Come and rest your bones with me

와서 저와 함께 쉬어요. 


Driving slow on Sunday morning

일요일 아침 천천히 운전하며.


And I never want to leave

그리고 전 절대 떠나고싶지 않아요.


But things just get so crazy living life gets hard to do

그러나 일이 이상하게 꼬여 사는게 힘들어져요.


Sunday morning rain is falling and I'm calling out to you

일요일 아침 비는 내리고 저는 당신을 불러요.


Singing someday it'll bring me back to you

언젠가 당신에게 다시 나를 돌려줄거라 노래하며.


Find a way to bring myself back home to you

당신에게 갈수있는 길을 찾아요.


May not know

알수는 없지만.


That may be all I need

그게 제가 필요한 모든것일지 몰라요.


In darkness she is all I see

어둠속의 그녀는 내가 보는 모든것이죠.


Come and rest your bones with me

와서 저와 함께 쉬어요. 


Driving slow on Sunday morning

일요일 아침 천천히 운전하며.







반응형