[팝송영어] 마룬 5 (Maroon5 - Sex And Candy) 분사구문 <가사/해석/뮤비>
마룬 5 - Maroon 5 V (Deluxe Edition)
앨범 전체 듣기
번호 |
제목 |
가수 |
문법 / 표현 |
마룬 5 (Maroon 5)
요즘 국내 가요차트를 상위를 휩쓸고 있는 마룬 5
V (Deluxe Edition)의 13번 트랙
Sex And Candy 입니다.
노래가 좀 몽환적이라고 해야 하나요?
카페인에 취해 섹스 냄새를 맡는...
19금 가사입니다.
- 시간 : ~때
- 이유 : ~때문에
- 조건 : 만약 ~라면
- 양보 : ~일지라도
- 완료 : 과거부터 현재까지 ~해서
- 부대상황 : ~하면서
- Arriving at the airport, I called David.
- Being hungry, I went out to eat something.
- Turning to the right, you will see the store.
- Admitting he is right, I cannot support him.
- Having lived in America, he speaks English very well.
- Leaning against the wall, he was reading a book.
*저작권 문제로 통채로 영상을 올려야하는점 양해 부탁드립니다.
Maroon 5 – Sex and Candy ( V ) (Deluxe )
오늘의 문법 부분 에 음영처리 했습니다.
Hanging 'round downtown by myself
혼자서 시내를 거닐지
And I've had so much time to sit and think about myself
그리고 가만히 앉아 내 자신에 대해 생각할 시간이 참 많아
And there she was like double cherry pie
그리고 더블 체리 파이처럼 그녀가 있네
Yeah, she was like disco SuperFly
(Disco Superfly : Extremely Awesome ; 정말 최고인)
예, 그녀는 정말 끝내주네.
I smell sex and candy hey
섹스와 캔디 냄새가 나네.
Who's that loungin' in my chair?
내 의자에 앉아 웃고 있는 저 사람은 누구야?
Who's that castin' devious stares in my direction?
(cast : 시선.미소 등을 던지다) (devious : 기만적인)
내가 가는길에 기만적인 눈길을 던지는 저 사람은 누구야?
Mama, this surely is a dream, yeah
엄머나, 꿈일거야
Yeah, mama, this surely is a dream, yeah, woah, yeah
맞아, 이것 당연히 꿈일거야
Hangin' 'round downtown by myself
혼자서 시내를 거닐지
And I've had too much caffeine and I was thinkin' 'bout myself
카페인을 너무 많이 먹었고 내 자신에 대해 생각하고 있었지
And there she was wearing that platform double suede
(suede : 스웨드- 벨벳같이 부드러운 가죽)
그리고 platform double suede 입은 여자가 있네.
Yeah, there she was like disco lemonade
(disco lemonade : 칵테일 종류)
그녀가 마치 디스코 레몬에이드처럼 있네
And I smell sex and candy hey
그리고 난 섹스와 캔디 냄새를 맡지
Who's that loungin' in my chair?
내 의자에서 웃고 있는 사람이 누구야
Who's that castin' devious stares in my direction?
내가 가는길에 기만적인 눈길을 던지는 저 사람은 누구야?
Mama, this surely is a dream, yeah
엄머나, 꿈일거야
Yeah, mama, this surely is a dream, yeah, woah, yeah
맞아, 이것 당연히 꿈일거야
Ooh, yeah
And I smell sex and candy hey
그리고 섹스를 할수 있을것 같아
Who's that loungin' in my chair?
내 의자에 앉아 웃고 있는 저 사람은 누구야?
Who's that castin' devious stares in my direction?
(cast : 시선.미소 등을 던지다) (devious : 기만적인)
내가 가는길에 기만적인 눈길을 던지는 저 사람은 누구야?
Mama, this surely is a dream, yeah
엄머나, 꿈일거야
Say, mama, this surely is a dream, dig it
엄마, 이건 당연히 꿈일거야
This surely is a dream, yeah
이건 당연히 꿈일거야
Say, mama, this must be my dream, oh hmm
엄마, 이건 당연히 꿈일거야
Ooh, yeah
Hm, yeah yeah yeah yeah yeah, ooh, woah
Yeah, hm hm hm hm, ooh woah, hm
'영어 표현 모음 > Maroon 5 (마룬 파이브)' 카테고리의 다른 글
[팝송영어] 마룬 5 (Maroon 5 - Shoot Love) 사역동사 <가사/해석/뮤비> (1) | 2014.09.22 |
---|---|
[팝송영어] 마룬 5 (Maroon 5 - My Heart Is Open (Feat. Gwen Stefani)) 사역동사 <가사/해석 포함> (0) | 2014.09.22 |
[팝송영어] 마룬 5 (Maroon 5 - New Love) Let You Down <가사/해석 포함> (0) | 2014.09.22 |
[팝송영어] 마룬 5 (Maroon 5 - Coming Back For You) 의문문 <가사/해석 포함> (0) | 2014.09.20 |
[팝송영어] 마룬 5 (Maroon 5 - In Your Pocket) 수여동사 <가사/해석 포함> (0) | 2014.09.20 |