[팝송영어] 겨울왕국 ost 전곡듣기 (Heimr Arnadalr - Christophe Beck) Thee, Worthy, crown, faith <가사/해석/뮤비>
반응형
영어는 수학처럼 공식을 암기한 후 바로 적용이 불가능합니다.
왜냐면, 언어이기 때문이지요.
많이 듣고, 많이 읽고, 많이 말 하는 사람이 결국 이깁니다.
오늘도 Just Keep Listening !!
설명을 보시고 뭔 소리야! 하시는 분들은 Just Keep Listening 아래 글 부터 봐주세요.
이번 곡은
엘사의 대관식 장면에 나오는 무반주 합창곡 입니다.
제목은 Heimr Arnadalr
가사는 아이슬란드어로 쓰여 있습니다.
가사
Verðug dróttning stór
Hjarta af gulli skína
Kronum þik med vánum, ást ok trú
Fagra, grýttur land, heimr Árnadalr
Fylgið dróttningu ljóssins
해석은 아래로 조금만 스크롤을 내려주세요.
영어 해석과 한글 해석이 같이 있습니다.
먼저!
이번 포스팅 에서는 문법 보다는 단어를 알고 넘어가도록 하겠습니다.
- Worthy : (~받을)자격이 있는,
- greatness : 큼, 거대함, 위대(함), 웅대
- shine : 빛나다, 비추다
- crown : 왕관, 왕권, 왕위 / 왕위에 앉히다, 왕관을 씌우다
- thee : You
- faith : 믿음, 신뢰
- stony : 돌이 많은, 냉혹한
Just Keep Listening
Heimr Àrnadalr - Frozen (OST)
Worthy Queen of greatness
웅장함 속의 훌륭한 여왕이시어
The heart of Gold shines
빛나는 금의 심장이시어
We crown thee with hope, love, and faith
우리는 희망과, 사랑과 믿음으로 당신께 왕관을 씌워드리니
Beautiful, stony land, home Arendelle
아름다운, 척박한 우리의 땅 아렌델
Follow the Queen of light
빛의 여왕을 따르라
반응형