[팝송영어] 리아나 ( David Guetta feat Rihanna - Who's That Chick? ) Too ~ to : 너무 ~ 해서 ~할수 없다. <가사 / 해석 포함>

Posted by Joe Hey,dude!
2014. 8. 22. 14:33 영어 표현 모음/좋은 팝송 모음

영어는 수학처럼 공식을 암기한 후 바로 적용이 불가능합니다. 
왜냐면, 언어이기 때문이지요. 
많이 듣고, 많이 읽고, 많이 말 하는 사람이 결국 이깁니다. 
오늘도 Just Keep Listening !!



설명을 보시고 뭔 소리야! 하시는 분들은 Just Keep Listening 아래 글 부터 봐주세요.




오늘의 팝송 영문법

Rihanna 입니다.


David guetta가 만들고 Rihanna가 피쳐링한 Who's that chick.




설명

Too 형용사 to 용법은 많이 들어보셨을 겁니다.

"너무 ~ 해서 ~ 할 수 없다" 라는 뜻을 가지죠?



It is too cold to drink. (이것은 너무 차가워서 마실 수 없다.)


She is too hot to be with. (그녀는 함께 있기에는 너무 섹시하다.)


The outside is too dark to go out. (밖이 너무 어두워서 나갈 수 없다.)




여기에 목적어를 넣으려면 for O를 넣으면 됩니다.




예를 들면 



It is too cold for him to drink. (그에게 이것은 너무 차가워서 마실 수 없다.)


She is too hot for me to be with. (내게 그녀는 함께 있기에는 너무 섹시하다.)


The outside is too dark for the girl to go out. ( 그 소녀에겐 밖이 너무 어두워서 나갈 수 없다.)




계속 들으세요. 영어는 많이 듣고 많이 읽고, 많이 말하는 사람이 승리합니다.


*저작권 문제로 통채로 영상을 올려야하는점 양해 부탁드립니다.






Too~ to 구문에 음영 표시를 해놓았습니다.


"Who's That Chick"



[Verse 1:]
Feel the adrenaline moving under my skin
내 피부 아래로 흐르는 아드레날린을 느껴.
It's an addiction such an eruption
그건 분출되는 중독이야.
Sound is my remedy feeding me energy
음악은 나의 치료제고 나에게 에너지를 주지
Music is all I need
음악이 내가 필요한 모든거야.

[Pre-Chorus:]
Baby, I just wanna dance
Baby, 난 단지 춤 추고 싶어.
I don't really care
난 정말 신경 안써.
I just wanna dance
난 그냥 춤 추고싶을 뿐이야.
I don't really care, care, care (feel it in the air yeah)
난 정말 신경 안써. (공기중에 떠도는 그 기분을 느껴봐)

[Chorus:]
She’s been a crazy dita disco diva and you wonder (dita : 조그만 하얀 토끼)
그녀는 막무가내 귀여운 디스코 여왕이고 너는 궁금해하지.
Who's that chick? Who's that chick?
저 여자는 누구야? 저 여자는 누구지?
Too cold for you to keep her
너무 차가워서 넌 그녀를 가질 수 없고
Too hot for you to leave her
너무 뜨거워서 넌 그녀를 떠날수 없지.
Who's that chick? Who's that chick?
저 여자는 누구야? 저 여자는 누구지?
Who's that chick? Who's that chick?
저 여자는 누구야? 저 여자는 누구지?
Who's that chick? Who's that chick?
저 여자는 누구야? 저 여자는 누구지?

[Verse 2]
Back on the dance floor better not to take me home
무대로 다시 돌아가자, 날 집으로 데려가지 않는게 좋을거야.
Bass kicking so hard blazing through my beating heart
베이스는 내 뛰는 심장을 통해 뜨겁게 울려퍼져 
French kissing on the floor, party's gettin' hardcore
플로어에서 프렌치키스를 하고, 파티는 더욱 격렬해져.
Everybody's getting a little tipsy off the crazy juice (crazy juice : 독한 술에 마약등을 탄 음료수)
미친 주스(도수가 센)를 마시고 모두 취해가지.
This will end up on the news
이건 뉴스에 나올거야.

[Pre-Chorus:]
Baby, I just wanna dance
Baby, 난 단지 춤 추고 싶어.
I don't really care
난 정말 신경 안써.
I just wanna dance
난 그냥 춤 추고싶을 뿐이야.
I don't really care, care, care (feel it in the air yeah)
난 정말 신경 안써. (공기중에 떠도는 그 기분을 느껴봐)

[Chorus:]
She’s been a crazy dita disco diva and you wonder
그녀는 막무가내 귀여운 디스코 여왕이고 너는 궁금해하지.
Who's that chick? Who's that chick?
저 여자는 누구야? 저 여자는 누구지?
Too cold for you to keep her
너무 차가워서 넌 그녀를 가질 수 없고
Too hot for you to leave her
너무 뜨거워서 넌 그녀를 떠날수 없지.
Who's that chick? Who's that chick?
저 여자는 누구야? 저 여자는 누구지?

[Bridge:]
Ultra-sexual, the night has got me love sprung (sprung : 용수철이 든 / 누군가와 깊은 사랑에 빠지다)
엄청 섹시하고, 그 밤은 날 사랑에 빠지게 하지.
I won't stop until the sun is up oh yeah
해가 뜰때까지 멈추지 않을거야.
My heart is a dancer beating like a disco drum
내 심장은 디스코 드럼처럼 뛰는 춤꾼이야.
Oh, oh oh, oh wohh, oh oh

Ultra-sexual, the night has got me love sprung (sprung : 용수철이 든 / 누군가와 깊은 사랑에 빠지다)
엄청 섹시하고, 그 밤은 날 사랑에 빠지게 하지.
I won't stop until the sun is up oh yeah
해가 뜰때까지 멈추지 않을거야.
My heart is a dancer beating like a disco drum
내 심장은 디스코 드럼처럼 뛰는 춤꾼이야.
Beating like a disco drum
디스코 드럼 처럼 뛰지.
Beating like a disco drum
디스코 드럼 처럼 뛰지.
Beating like a disco drum
디스코 드럼 처럼 뛰지.

[Chorus:]
She’s been a crazy dita disco diva and you wonder
그녀는 막무가내 귀여운 디스코 여왕이고 너는 궁금해하지.
Who's that chick? Who's that chick?
저 여자는 누구야? 저 여자는 누구지?
Too cold for you to keep her
너무 차가워서 넌 그녀를 가질 수 없고
Too hot for you to leave her
너무 뜨거워서 넌 그녀를 떠날수 없지.
Who's that chick? Who's that chick?
저 여자는 누구야? 저 여자는 누구지?
Who's that chick? Who's that chick?
저 여자는 누구야? 저 여자는 누구지?
Who's that chick? Who's that chick?
저 여자는 누구야? 저 여자는 누구지?





이 댓글을 비밀 댓글로