[팝송영어] 맘마미아 OST 전곡듣기 (Voulez-vous) 의문사 주어 동사 <가사/해석/뮤비>

Posted by Joe Hey,dude!
2014. 11. 5. 09:24 영어 표현 모음/맘마미아 OST


얼마전 포스팅을 마친 레미제라블 
OST 에 이어

꾸준한 사랑을 받고 있는 뮤지컬 맘마미아 OST 포스팅을 이어가도록 하겠습니다.

팝송을 꾸준히 듣다 보면 어느새 귀도 뚤리고 

꾸준히 따라하다 보면 적절한 상황에 적절한 어휘도 떠오르곤 합니다 :)

국내에서도 음반 판매 순위가 꽤 높은 맘마미아 OST!


포스팅에는 단순 가사 해석이 아닌 간단한 영어 설명도 있으니


많은 관심 가져주세요 :)




맘마미아 OST 전곡 듣기 (Mamma Mia OST)



제목

영어표현

1

Honey, Honey

현재완료

2

Money, Money, Money

가정법 과거

3

Mamma Mia

사역동사

4

Dancing Queen

현재완료

5

Our Last Summer

과거시제

6

Lay All Your Love On Me

명령문

7

Super Trouper

Will, Be going to, Gonna

8

Gimme! Gimme! Gimme! (A Man After Midnight)

수여동사 4형식

9

The Name Of The Game

의문문

10

Voulez-Vous

의문사 주어 동사

11

SOS

시간접속사 When

12

Does Your Mother Know

의문문

13

Slipping Through My Fingers

기타표현

14

The Winner Takes It All

3인칭 단수

15

When All Is Said And Done

Either, Neither

16

Take A Chance On Me

가정법 현재

17

I Have A Dream

조동사 will

18

Thank You For The Music

시간접속사






<불레 뷰 Voulez-Vous> 프랑스어로 <원해?> 정도로 해석하시면 됩니다.


  • Voulez-Vous 에서 배울 수 있는 영어표현



의문사 + 주어 + 동사

설명

보통 하나의 문장은 하나의 주어와 하나의 동사가 있습니다.

쉬운 예를 들면
        hate    you 너가 싫어.
주어 동사

  I      love    you 널 사랑해
주어 동사


이러한 주어와 동사가 2번 오기 위해서는 그 둘을 이어주는 접속사 역할을 하는것이 와야합니다.

           hate     you       but        I     love    you.    너가 싫어 하지만 널 사랑해. 
주어       동사               접속사  주어   동사




That + S + V 또는
의문사 + S + V 가


문장에서 하나의 명사의 역할을 하며 ~ 하는것 이라고 해석합니다.

ex) You know who I am  (넌 내가 누구인줄 알아.)
       S     V     의  주 동 (목적어)





의문문 에서는 Who am I? (난 누구지?) 라고 합니다. 
                      의  동  주 (의문사 + 동사 + 주어)


하지만 의문사 + S + V의 형태가 오게 되면 이 문장 전체가 명사구가 되며 명사와 같은 역할을 합니다.
(명사의 역할 : 주어, 보어, 목적어)

따라서 You know who I am 에서 
Who I am  전체가 명사의 역할. 즉 you know 의 목적어가 되는거죠.

You     know     who   I   am         (넌 내가 누구인지 알아)
주어     동사       의   주 동 (목적어)




Ex) 브루노 마스 Bruno Mars - Gorilla 중   <- 노래를 보시려면 클릭


1. Look what you're doing, look what you've done

             의    주   동      /           의    주      동  

    자 너가 뭘 하는지 봐,  /   네가 뭘 했는지 봐



Ex) 겨울왕국 Let It Go 가사 중


2. I don’t care what they’re going to say

                        의   주    동

그들이 무슨 말을 한다 해도 상관 없어




3. It’s time to see what I can do

                            의   주  동

이젠 내가 뭘 할 수 있을 지 볼 시간이야






그런데 이거 다 적어가면서 정말 외울건가요????









계속 들으세요. 영어는 많이 듣고 많이 읽고, 많이 말하는 사람이 승리합니다.


*저작권 문제로 통채로 영상을 올려야하는점 양해 부탁드립니다.



Voulez Vous - Mamma Mia! The Movie - FULL VIDEO





Abba - Voulez Vous


오늘의 문법에 음영처리 했습니다.

 

People everywhere

도처의 사람들

 

A sense of expectation hanging in the air

공기중에 걸려있는 기대감을 느껴.

 

Giving out a spark

불꽃을 튀기며

 

Across the room your eyes are glowing in the dark

방을 가로질러 어둠에서 빛나는 당신의 눈들이 타오르지.

 

And here we go again, we know the start,

우리 다시 시작해, 우리는 시작을 알지

 

we know the end

우리는 끝을 알아

 

Masters of the scene

장면에 대해 알지.

 

We've done it all before and now we're back

우린 그것을 모두 이전에 해봤고 이제 우린 다시 돌아왔어.

 

to get some more

조금 얻기 위해

 

You know what I mean

무슨 말인지 알지


Voulez-vous (ah-ha)

원해?

         

Take it now or leave it (ah-ha)

지금 하던지 아니면 떠나든지

 

Now is all we get (ah-ha)

지금 순간이 우리가 가진 모든것이야

 

Nothing promised, no regrets

무엇도 약속되지 않고, 후회도 없지

 

Voulez-vous (ah-ha)

원해?

         

Ain't no big decision (ah-ha)

결저은 아냐

 

You know what to do (ah-ha)

해야 할지 알잖아

 

La question c'est voulez-vous

질문은 네가 원하냐는 거야

 

Voulez-vous...

원하니?

 

I know what you think

네가 무슨 생각 하는지 알아.

 

"The girl means business so I'll offer her a drink"

그녀는 비지니스일 뿐이니 내가 그녀에게 술을 사지

 

Feeling mighty proud

엄청난 자부심을 느끼며

 

I see you leave your table, pushing through the crowd

네가 테이블에서 일어나 사람들을 헤치고 나가는 보이네

 

I'm really glad you came, you know the rules,

네가 와서 정말 좋아, 규칙은 알고 있지?

 

you know the game

게임이 뭔지 알잖아.

 

Masters of the scene

장면에 대해 알지.

 

We've done it all before and now we're back

우린 그것을 모두 이전에 해봤고 이제 우린 다시 돌아왔어.

 

to get some more

조금 얻기 위해

 

You know what I mean

무슨 말인지 알지

 

 

Voulez-vous (ah-ha)

원해?

         

Take it now or leave it (ah-ha)

지금 하던지 아니면 떠나든지

 

Now is all we get (ah-ha)

지금 순간이 우리가 가진 모든것이야

 

Nothing promised, no regrets

무엇도 약속되지 않고, 후회도 없지

 

Voulez-vous (ah-ha)

원해?

         

Ain't no big decision (ah-ha)

결저은 아냐

 

You know what to do (ah-ha)

해야 할지 알잖아

 

La question c'est voulez-vous

질문은 네가 원하냐는 거야

 


And here we go again, we know the start,

우리 다시 시작해, 우리는 시작을 알지

 

we know the end

우리는 끝을 알아

 

Masters of the scene

장면에 대해 알지.

 

We've done it all before and now we're back

우린 그것을 모두 이전에 해봤고 이제 우린 다시 돌아왔어.

 

to get some more

조금 얻기 위해

 

You know what I mean

무슨 말인지 알지


Voulez-vous (ah-ha)

원해?

         

Take it now or leave it (ah-ha)

지금 하던지 아니면 떠나든지

 

Now is all we get (ah-ha)

지금 순간이 우리가 가진 모든것이야

 

Nothing promised, no regrets

무엇도 약속되지 않고, 후회도 없지

 

Voulez-vous (ah-ha)

원해?

 

 

Ain't no big decision (ah-ha)

결저은 아냐

 

You know what to do (ah-ha)

해야 할지 알잖아

 

La question c'est voulez-vous

질문은 네가 원하냐는 거야

 

Voulez-vous (ah-ha)

원해?


 

Voulez-vous (ah-ha, ah-ha, ah-ha)

원해?

 

Voulez-vous (ah-ha, ah-ha, ah-ha)

원해?

 

Voulez-vous (ah-ha, ah-ha, ah-ha)

원해?

 

Voulez-vous (ah-ha, ah-ha, ah-ha)

원해?

 

Voulez-vous (ah-ha)

원해?

        

Take it now or leave it (ah-ha)

지금 하던지 아니면 떠나든지

 

Now is all we get (ah-ha)

지금 순간이 우리가 가진 모든것이야

 

Nothing promised, no regrets

무엇도 약속되지 않고, 후회도 없지

 

Voulez-vous (ah-ha)

원해?         

Ain't no big decision (ah-ha)

결저은 아냐

 

You know what to do (ah-ha)

해야 할지 알잖아

 

La question c'est voulez-vous

질문은 네가 원하냐는 거야





이 댓글을 비밀 댓글로