[팝송영어] 레미제라블 OST 전곡 (Fantine`s Death - Anne Hathaway, Hugh Jackman) want for nothing <가사/해석/뮤비>

Posted by Hey,dude!
2014. 10. 21. 10:49 영어 표현 모음/레미제라블 OST

반응형

영어는 수학처럼 공식을 암기한 후 바로 적용이 불가능합니다. 
왜냐면, 언어이기 때문이지요. 
많이 듣고, 많이 읽고, 많이 말 하는 사람이 결국 이깁니다. 
오늘도 Just Keep Listening !!



설명을 보시고 뭔 소리야! 하시는 분들은 Just Keep Listening 아래 글 부터 봐주세요.



한순간 거리로 몰린 팡틴(Fantine)은 결국 죽음에 이르게 됩니다.


이에 장발장 (Valjean)은 그녀를 위로하며


그녀의 딸을 잘 보살펴 주겠다고 약속합니다.


이에 팡틴은 조금이나마 편안히 눈을 감을 수 있게 되었네요.




오늘의 표현


Want for nothing 입니다.


-> 원하다 / 아무것도 없는 것을 위하여


이 표현은


'아무런 부족함이 없는' 이라는 뜻입니다.


원하는 것을 모두 가지고 있어서 부족할 게 없으니 더이상 원할것도 없겠죠?


Want for nothing.


노래 속에서 장발장은 이 말로 죽어가는 팡틴을 위로합니다.



(Cosette) Shall live in my protection

코젯은 제 보호 속에서 살게 될겁니다.


Your child will want for nothing.

당신의 아이는 부족함이 없을거에요.





노래를 들으며 오늘의 표현을 익혀보세요!



계속 들으세요. 영어는 많이 듣고 많이 읽고, 많이 말하는 사람이 승리합니다.


*저작권 문제로 통채로 영상을 올려야하는점 양해 부탁드립니다.




Come To Me (Fantine's Death) (Full Version) Lyrics 2012


오늘의 문법 부분 에 음영처리 했습니다.



<팡틴 Fantine>


Cosette

코젯


it's turned so cold

너무 추워지는구나


Cosette

코젯


it's past your bed time

잠 자리에 들 시간이 지났어


You've played the day away

낮동안 한참 놀았잖니


And soon it will be night

이제 곳 밤이 될거야


Come to me

이리 오렴


Cosette

코젯


the light is fading

빛이 점점 사라지는구나


Don't you see

보이지 않니


the evening star appearing

저녁의 별들이 나타나고 있는 것이


Come to me

엄마에게 오렴


and rest against my shoulder

그리고 엄마 어깨에서 쉬렴


How fast the minutes fly away

시간이 정말 빠르게 가는구나


and every minute colder

그리고 매 분마다 추워지고 있어


<장발장 Valjean>


Dear Fantine

팡틴,


Cosette will be soon 

코젯은 곳 여기로 올거예요


Dear Fantine

팡틴,


She will be by all side

그녀는 우리 모두의 곁으로 올거예요


<팡틴 Fantine>


Come Cosette

코젯, 이리 오렴


my child where did you go

나의 아이야, 어디로 간거니



<장발장 Valjean>


Be at peace

편히 쉬세요


be at peace forevermore

영원히 평온하게 있으세요



<팡틴 Fantine>


My Cosette

나의 코젯


<장발장 Valjean>


Shall live in my protection

그녀는 제 보호속에서 살거에요


<팡틴 Fantine>


Take her now

그녀를 지금 데려가세요


<장발장 Valjean>


Your child will want for nothing

(want for nothing : 아무런 부족함이 없는)

그녀는 풍요속에 자랄거에요


<팡틴 Fantine>


Good M'sieur

(M'sieur : …씨, 귀하, 님)

친절한 시장님


you come from God in heaven

당신은 천국의 신으로 부터 오셨군요


Tell Costte I love her 

제가 사랑한다고 코젯에게 말해주세요


and I'll see her when I wake

그리고 제가 잠에서 깨면 그녀를 볼 것이라고 (말해주세요)





반응형