[팝송영어] 아델(Adele - Turning Tables) 표현 turn the tables <가사/번역/뮤비>

Posted by Joe Hey,dude!
2014. 9. 23. 09:23 영어 표현 모음/Adele(아델)






오늘의 팝송

진정한 아티스트

아델(Adele)의 Turning Tables


테이블을 돌려??



오늘의 표현

Turn the tables (on someone)

누군가의 계획을 반대로 뒤엎는것을 말합니다.

ex.
  • I went to Jane's house to help get ready for a surprise party for Bob. It turned out that the surprise party was for me! Jane really turned the tables on me!


나는 '밥'을 위한 서프라이즈 파티 준비를 도와주러 '제인'의 집으로 갔다. 그 서프라이즈 파티는 날 위한 것으로 드러났다! '제인'이 테이블을 나에게 돌렸다!





가사에서는 이렇게 말합니다.

All that I say, you always say more

내가 말한 모든것에, 너는 항상 더 뭔가를 말하지.


I can't keep up with your turning tables

네가 테이블을 돌리는것을 참을수 없어.



이런 상황에서는 너는 항상 문제들을 내 탓으로 돌리는 것에 참을수 없어. 

라고 의역하시면 될듯 합니다.










계속 들으세요. 영어는 많이 듣고 많이 읽고, 많이 말하는 사람이 승리합니다.


*저작권 문제로 통채로 영상을 올려야하는점 양해 부탁드립니다.




Adele - Turning Tables (With Lyrics)


오늘의 표현 부분 에 음영처리 했습니다.




Close enough to start a war

전쟁 시작의 직전이야



All that I have is on the floor

내가 가진 모든 것은 바닥에 있어

 

 

God only knows what we're fighting for

오직 신만이 우리가 싸우는 이유를 알지


 

All that I say, you always say more

내가 모든것을 말해도, 넌 항상 더 많은 말을 하지



I can't keep up with your turning tables

네가 테이블을 돌리는 것을 견딜 수 없어


 

Under your thumb I can't breathe

너의 손아귀에서 나는 숨을 못쉬겠어.


So I won't let you close enough to hurt me

그러니 너가 날 다치게할만큼 가까이 오지 못하게 할거야



No I won't rescue you to just desert me

(desert : n사막, v버리다, 저버리다)

네가 날 버릴테니 널 구하진 않을거야

 

 

I can't give you the heart you think you gave me

네가 나에게 줬다고 생각하는 마음을 네게 줄 수 없어

 

 

It's time to say good bye to turning tables

이제 테이블을 돌리는것과 헤어질 시간이야

 


To turning tables

테이블을 돌리는 것






Under haunted skies I see you

(haunted : 귀신이 나오는, 겁에 질린)

겁에 질린 하늘 아래 네가 보여


 

Where love is lost your ghost is found

사랑을 잃은 곳에서 너의 유령은 발견되지


 

I braved a hundred storms to leave you

널 떠나기 위해 수백개의 폭풍을 이겨냈어


 

As hard as you try, no I will never be knocked down

너가 아무리 열심히 노력해도 난 절대로 쓰러지지 않을거야



I can't keep up with your turning tables

네가 테이블을 돌리는 것을 견딜 수 없어



Under your thumb I can't breathe

너의 손아귀에서 나는 숨을 못쉬겠어


So I won't let you close enough to hurt me

그러니 너가 날 다치게할만큼 가까이 오지 못하게 할거야

 

 

No I won't rescue you to just desert me

날 버릴테니 널 구하진 않을거야



I can't give you the heart you think you gave me

너가 나에게 줬다고 생각하는 마음을 너에게 줄 수 없어

 

 

It's time to say good bye to turning tables

이제 네가 테이블을 돌리는것과 이별할 시간이야


 

to turning tables

테이블을 돌리는 것



Next time I'll be braver, I'll be my own savior When the thunder calls for me

다음에는 더 용감해질거야, 번개가 나를 부를때 나 스스로 날 구할거야.



Next time I'll be braver, I'll be my own savior Standing on my own two feet

다음엔 더 용감해질거야, 내 두발로 서서 나 스스로의 구원자가 될거야.



So I won't let you close enough to hurt me

그러니 너가 날 다치게할만큼 가까이 오지 못하게 할거야



No I won't rescue you to just desert me

날 버릴테니 널 구해주진 않을거야


 

I can't give you the heart you think you gave me

너가 나에게 줬다고 생각하는 마음을 너에게 줄 수 없어


 

It's time to say good bye to turning tables

이제 네가 테이블을 돌리는 것과 이별할 시간이야


 

To turning tables

테이블을 돌리는 것.





이 댓글을 비밀 댓글로