Learning Korean with K-Pop : 박보람 - 예뻐졌다 <Feat. 지코 Of Block B> (Park Boram - Beautiful) <inc, Translation>

Posted by Joe Hey,dude!
2014. 9. 2. 15:04 K-Pop Translation/K-Pop Grammar

박보람 (Park Boram) - 예뻐졌다 (Feat. Zico of Block B) (BEAUTIFUL)


This song is currently the 1st largely listened song in Korea according to the Melon Chart which is the most reliable music service company in Korea.

2014 August 4th Week Chart.






I don't know how pretty she was before

But she's saying she got a lot prettier in her lyrics.








I think this blog is good for the people who already finished their Korean Alphabet study so that they could at least read Korean.


Today's Quick Grammar Point : "~ 아냐 (Anya)"


or 아니야.


아냐 is a shorten for 아니야.


And It means "Not" in English


examples.


  • 그것이 전부가 아냐 : That's not all. (전부 : All)
  • 그건 내가 아냐 : That's not me. (내가 : I or me)
  • 난 바보가 아냐 : I'm not stupid (바보 : a fool)
  • 난 여자가 아냐 : I'm not a girl (여자 : a girl, a woman)


Did you know that...

We actually skip Subject in many sentences when the subject is obviously clear.


So in the lyrics, you won't see the Subject for today's grammar point.




Let's listen to the song and repeat "~아냐 (anya)" 



I think listening repeatedly is one of the best ways to effectively study.






박보람 (Park Boram) - 예뻐졌다 (Feat. Zico of Block B) (BEAUTIFUL)



가사 (Lyrics)

I marked today's grammar point with orange.


나 예뻐졌대 다 그래 모두 놀래
(People say) I became pretty, Everyone tells me that, Everyone's shocked.

못 알아보겠대 Oh My God
(They say) They cannot recognize me, Oh My God

어디했어 뭐했어 모르는 소리 No 
Where did you do? What did you do? They have no idea. No

말도 안돼 No No Way
No way, No No way

바나나 한 개 계란 두 개
One banana, two eggs

정말 피곤해 남들처럼 예뻐지는게
Too tired to become pretty like others.

넌 모를거야 죽었다 깨어나도 넌
You wouldn't know even if you die and rise back from death.

머리부터 발 끝까지
From my head to toe

너무 너무해
That's too too much

신경쓸게 한 둘이 아냐
It's not one or two that I have to care about

나도 너처럼 사랑받길 원했어
I wanted to be loved like you

그래서 더 독하게
So I try really hard

"예뻐졌다" 매일 듣고싶었던 말
"You got pretty" the word that I wanted to hear everyday.

정말 한번도 듣지 못했던 말 
The word that I could never get

달라 모든게 달라졌어 
Everything's changed

Doo Roo Roo Roo

예뻐졌다 
You got pretty

니가 보는게 전부가 아냐
What you see is not all

전에 니가알던 내가 아냐
(I'm) not the one that you used to know

잘가요 My Love
Good bye My Love

짧은 치마 스키니 상관없어 
Short skirt, Skinny don't matter 

이젠 입을수있어 I'm Good
I can wear them. I'm Good

당당하게 남들 Oh 눈치따윈 안볼래
I won't care about Oh how other people see me

하루종일 난 거울만 보네
I look in the mirror all day

좋아 매일매일 달라진 내 모습
I like my look that improves everyday

어제 나보다 오늘 내가 더 예뻐
I'm prettier today than me yesterday

주문을 또 걸어봐
Cast a spell again.


"예뻐졌다" 매일 듣고싶었던 말
"You got pretty" the word that I wanted to hear everyday.

정말 한번도 듣지 못했던 말 
The word that I could never get

달라 모든게 달라졌어 
Everything's changed

Doo Roo Roo Roo

예뻐졌다 
You got pretty


니가 보는게 전부가 아냐
What you see is not all

전에 니가알던 내가 아냐
(I'm) not the one that you used to know

잘가요 My Love
Good bye My Love

I'm Beautiful Beautiful beautiful

누구도 부럽지 않아
I'm not jealous of anyone now

이젠 나를 봐줘
now look at me

나를 더 사랑할래 Woo Woo
I'll love myself more

Long Time No See 

이게 얼마만이야
How long has it been?

오빠가 좀 뜸했었지
I(Oppa) haven't talked to you for a while

목소리 아니었음 몰라 볼 뻔했어
I couldn't almost recognize you if it wasn't the voice.

이미 훌륭했지만 
You were already gorgeous

이렇게 여신이 될 줄이야
But I didn't know you would become a Goddess like this.

무리한 보람있네
Your being hard on yourself is worth.

너무 비인간적인건 아닌지
But isn't it a little not humane?

아무튼 당분간 좀 골치아프겠다
Anyways, you'll get annoyed for a while from now on.

Say Holla to Your Fans

"예뻐졌다" 매일 듣고싶었던 말
"You got pretty" the word that I wanted to hear everyday.

정말 한번도 듣지 못했던 말 
The word that I could never get

달라 모든게 달라졌어 
Everything's changed

Doo Roo Roo Roo


예뻐졌다 
You got pretty

니가 보는게 전부가 아냐
What you see is not all

전에 니가알던 내가 아냐
(I'm) not the one that you used to know

잘가요 My Love
Good bye My Love





이 댓글을 비밀 댓글로