[팝송영어] 마이클 잭슨 (Michael Jackson - Love Never Felt So Good) 현재완료 <가사/해석 포함>

Posted by Joe Hey,dude!
2014. 8. 20. 14:16 영어 표현 모음/좋은 팝송 모음

영어는 수학처럼 공식을 암기한 후 바로 적용이 불가능합니다. 
왜냐면, 언어이기 때문이지요. 
많이 듣고, 많이 읽고, 많이 말 하는 사람이 결국 이깁니다. 
오늘도 Just Keep Listening !!



설명을 보시고 뭔 소리야! 하시는 분들은 Just Keep Listening 아래 글 부터 봐주세요.


오늘의 팝송 문법


마이클 잭슨 (Michael Jackson) 

지금은 세상에 없지만 그의 위대함은 영원하겠죠?

팝의 황제! 



설명

현재완료는
어떤 동작이 과거에 시작되어 현재에 완료된 상태를 말할 때 사용합니다.

형태는 Have + pp.

PP는 그럼 무엇일까?
흔히 과거분사라고 하죠?

동사는 (현재, 과거, 과거분사)를 모두 가지고 있습니다.
보통 동사에 d나 ed를 붙이는 규칙변화를 가지고 있는 동사들도 있고

try - tried - tried (시도, 노력하다)
stay - stayed - stayed (머무르다)
study - studied - studied (공부하다)
bury - buried - buried (땅속에 묻다)



형태가 각기 다른 불규칙변화를 가지는 동사도있습니다.
go - went - gone (가다)
swim - swam - swom (수영하다)
feel - felt - felt (느끼다)
bear - bore - born (아이를 낳다)
run - ran - run (달리다)
cut - cut - cut (자르다)
put - put - put (놓다)



그럼 Have + PP (현재완료)를 만들어볼까요?

I have studied for 3 hours.
나는 3시간 동안 공부 했다.


I have lost my wallet.
나는 나의 지갑을 잃어버렸다.



언뜻 해석하기에는 "과거시제"와 다를바 없어 보입니다.
차이는 무엇일까요?

일반 과거문으로
I lost my wallet. 이라고 했다면, 그래서 지금 지갑을 찾았는지, 아닌지 모릅니다.
현재와는 상관없는 과거형태의 문장이기 때문이죠.

하지만 
I have lost my wallet. 이라고 했다면 지금도 지갑이 없는 것입니다.
현재완료. 즉 현재에 완료된 시점(현재와 상관 있는)을 말하는 것이기 때문이죠. 


기억하세요.
Have + PP 입니다.

그런데 이 순서 적어가면서 정말 외울건가요????




계속 들으세요. 영어는 많이 듣고 많이 읽고, 많이 말하는 사람이 승리합니다.


*저작권 문제로 통채로 영상을 올려야하는점 양해 부탁드립니다.






가사는 Love never felt so good. 이라고 나옵니다.

실제 말을 하거나 노래 가사에서는 have를 생략하기도 합니다. (음율을 맞추기 위해서)

문법에 맞추려면

Love has never felt so good. 이 와야합니다.


노래를 들으며 알아봅시다.



가사





"Love Never Felt So Good"

(with Justin Timberlake)



Baby, love never felt so good

그대여, 이렇게 기분좋은 사랑은 없었어요

And I doubt if it ever could

이렇게 기분 좋을 수 있는지 의심도 되요.

Not like you hold me, hold me

나를 안아주는 당신같은 사람은 없죠.


Oh, baby, love never felt so fine

그대여, 이렇게 멋진 사랑은 없었어요

And I doubt if it's ever mine

그리고 내게 사랑이 내것이었던 적이 있는지 의심이 되요.

Not like you've hold me, hold me

나를 안아주는 당신같은 사람은 없죠.


And the night is gonna be just fine

그리고 오늘 밤은 정말 멋질 거에요.

Gotta fly

날아가야 해요.

Gotta see

봐야해요.

Can't believe I can't take it!

믿을 수 없어요, 못참겠어요!


'Cause, baby every time I love you

왜냐하면 그대여, 내가 그대를 사랑할때마다

In and out my life,

내 삶에 들어갔다 나오잖아요.

In-out, baby

들어갔다 나왔다 해요.

Tell me, if you really love me

말해줘요, 정말 날 사랑하는지.

In and out my life,In-out, baby

내 삶에 들어갔다 나오는 그대여.

'Cause, baby,

왜냐면, 그대여,

'Cause love never felt so good

왜냐면 사랑이 이렇게 기분 좋은 적은 없어요.



Ooh, baby, love never felt so fine

오 그대여, 이렇게 멋진 사랑은 없었어요.

And I doubt if it was ever mine

저는 사랑이 내것이었던 적이 있는지 의심을 해봐요.

Not like you hold me, hold me

나를 안아주는 당신같은 사람은 없죠.


Ooh, baby, love never felt so good

오 그대여, 사랑이 이토록 기분좋은 적은 없었어요.

And I doubt if it ever could

이렇게 기분 좋을 수 있는지 의심도 되요.

Not like you hold me, hold me

나를 안아주는 당신같은 사람은 없죠.

And the night through the thick and thin

오늘 밤 무슨 일이 있어도

(think and thin : 물불을 가리지 않는)

(through thick and thin : 좋을 때나 안 좋을 때나, 어떤 고난이 있어도)



Gotta fly

날아야 해요.

Gotta see

봐야만 해요.

Can't believe I can't take it!

믿을 수 없어, 참을 수 없어!


'Cause, baby every time I love you

왜냐하면 그대여, 내가 그대를 사랑할때마다

In and out my life,

내 삶에 들어갔다 나오잖아요.

In-out, baby

들어갔다 나왔다 해요.

Tell me, if you really love me

말해줘요, 정말 날 사랑하는지.

In and out my life,In-out, baby

내 삶에 들어갔다 나오는 그대여.

'Cause, baby,

왜냐면, 그대여,

'Cause love never felt so good

왜냐면 사랑이 이렇게 기분 좋은 적은 없어요.



Break it down!

부렉킷 다운 (집어치워!)

Dance!

춤춰!

Let me see you move...

춤좀 잘 추나 보자...

Let me see you move...

춤좀 잘 추나 보자...

Dance!

춤추라고~~!

Let me see you move, c'mon!

춤좀 잘 추나 보자..., 해봐!


I said, let me see you move...

내가 말했지, 춤좀 잘 추나 보자고...

Michael!

잭슨 형님!!



And the night that feels good (feels good)

그리고 기분 정말 좋은 그 밤.

Gotta fly

날아야해

Gotta see

봐야해

Can't believe I can't take it

믿을 수 없어, 참을 수 없어





'Cause, baby every time I love you

왜냐하면 그대여, 내가 그대를 사랑할때마다

In and out my life,

내 삶에 들어갔다 나오잖아요.

In-out, baby

들어갔다 나왔다 해요.

Tell me, if you really love me

말해줘요, 정말 날 사랑하는지.

It's in and out my life,

내 삶에 들어갔다 나오는 그대여.

Driving me, baby

당신은 날 미치게 만들어요,

'Cause, baby, love never felt so good

왜냐면, 그대여, 사랑이 이렇게 기분 좋은 적은 없어요.



'Cause, baby every time I love you

왜냐하면 그대여, 내가 그대를 사랑할때마다

In and out my life,

내 삶에 들어갔다 나오잖아요.

In-out, baby

들어갔다 나왔다 해요.

Tell me, if you really love me

말해줘요, 정말 날 사랑하는지.

It's in and out my life,

내 삶에 들어갔다 나오는 그대여.

Driving me, baby

당신은 날 미치게 만들어요,

'Cause, baby, love never felt so good

왜냐면, 그대여, 사랑이 이렇게 기분 좋은 적은 없어요.



Never felt so good, oh

It never felt so good

Never felt so... no

It never felt so good

Never felt so, yeah, yeah

It never felt so good

Oh, oh!

It never felt so good


Alright, it's fine.






이 댓글을 비밀 댓글로