사역동사 Let, Make, Get, Have [Usher _ OMG]

Posted by Joe Hey,dude!
2010. 6. 13. 11:55 영어 표현 모음/좋은 팝송 모음

<카페 eZY English에 오시면 더 많은 팝송들이 있습니다. >

클릭 클릭!!



사역동사
라고 하면

하여금, 시키다 사(使) , 부릴 역(役) 의 뜻으로
사람을 부려서 ~를 시키다 정도가 되겠네요.

보통 사역동사로 많이 쓰이는 동사들은 Make, Have, Get, Let 이 있습니다.
오늘은 Let 과 Make에 대해 알아봅시다.
사역동사는 크게 3가지로 구분할 수 있는데, 

1. 강제로 시키는 경우, (She made me work hard ; 그여자 나 완전 일 심하게 시켜..)
2. 부탁하는 경우 (let me get a marlboro light please ; 말보로 라이트 한개만 주세요)
3. 허락하는 경우 (she let me go ; 그녀가 나를 놓아줬다.)

의 3가지가 있습니다.

복잡한거 다 제끼고 일단 usher의 OMG를 들어볼까요?



baby let me love you down. there are so many ways to love you

baby I can break you down. there are so many ways to love you

Got me like oh my gosh, I'm so in love, I found you finally

you make me wanna say oh oh oh~~ oh my Gosh

you make me wanna say oh oh oh oh oh oh oh oh oh

 * (Wanna Say 는 Want to say의 줄임말 입니다.)

문법의 형태는

사역동사 + 목적어 + 동사 원형 의 형태입니다.

가사를 훑어봅시다.

 

Baby let me love you down. [ Let + 목적어(me) + 동사원형(love) ]

내가 널 사랑할께. 널 사랑하게 허락해줘. 정도로 해석하시면 되겠습니다. “허락”을 요구하는 사역동사죠.

보통 허락을 나타내는 사역동사로는 let이 많이 쓰입니다.

 

You make me wanna say oh my god. [make + 목적어 (me) + 동사원형(want)

넌 내가 Oh my god이라고 말하게 만들어.

“강제”적인 느낌이죠? 어쩔 수 없이 너무 섹시해서 Oh my god이라는 말이 나오니까요.

 
팝송으로 보는 문법, 오늘은 Let 과 Make가 만드는 사역동사에 대해 알아보았습니다.




이 댓글을 비밀 댓글로