[팝송영어] Mark Ronson - Uptown Funk ft. Bruno Mars 가사/해석/뮤비 (Gon, gonna, Be Going to)

Posted by Hey,dude!
2015. 1. 29. 11:50 영어 표현 모음/좋은 팝송 모음

반응형
영어는 수학처럼 공식을 암기한 후 바로 적용이 불가능합니다. 
왜냐면, 언어이기 때문이지요. 
많이 듣고, 많이 읽고, 많이 말 하는 사람이 결국 이깁니다. 
오늘도 Just Keep Listening !!



설명을 보시고 뭔 소리야! 하시는 분들은 Just Keep Listening 아래 글 부터 봐주세요.



Uptown Funk








Uptown Funk



에서 알 수 있는 영어 표현




  • Be going to (Gonna)



미래를 나타내는 표현은 크게


Will 과 Be going to 입니다.





  • Will : ~일(할) 것이다. 


미래를 나타내는 조동사인 것은 다 알고 계시죠?


Will 대신에 같은 뜻을 가진 


  • Be going to + 동사 원형 역시 잘 아시고 계실거에요.

이것을 실생활에선 조금 더 줄여서 




Be going to 를 줄여서 빠르게 말하면



Gonna 가 됩니다.



Gonna도 다 쓰기 귀찮아서 


오늘의 가사에서는


Gon이라는 말을 많이 보시게 될겁니다.




Gonna를 한 번 더 줄여 gon이 됩니다.




EX


will be at the cafe. 나는 그 카페에 있을 거야


= I am going to be at the cafe.


= I am gonna be at the cafe.


= I am gon be at the cafe.



Be going to 를 줄여서 이렇게 be + gonna라고 많이 쓰니 알아두시면 대화 할 때 좋을거에요 :)










계속 들으세요. 영어는 많이 듣고 많이 읽고, 많이 말하는 사람이 승리합니다.


*저작권 문제로 통채로 영상을 올려야하는점 양해 부탁드립니다.




Mark Ronson - Uptown Funk ft. Bruno Mars



오늘의 문법 부분 에 음영처리 했습니다.



This hit 

이 히트.


That ice cold 

얼음처럼 차갑지


Michelle Pfeiffer

미셸 파이퍼 (여배우)의


That white gold

저 흰색 금(환하게 빛나는 모습을 비유)


This one, for them hood girls

이거는, 게토(ghetto)의 여자들을 위한거지


Them good girls

착한 여자들을 위해서도


Straight masterpieces 

완전 걸작들이야


Stylin', while in

타일을 꾸며, 여기 있는 동안


Livin’ it up in the city
즐거운 시간을 보내 이 도시에서


Got Chucks on with Saint Laurent

Chucks(컨버스 운동화)를 신고 입생로랑을 입었지


Gotta kiss myself I’m so pretty

내 자신에게 키스 해야겠어, 난 너무 예뻐

I’m too hot (hot damn)

난 너무 섹시해 (정말 뜨겁지)


Called a police and a fireman

경찰관과 소방관을 불렀어


I’m too hot (hot damn)

난 너무 뜨거워 (너무 뜨겁지)


Make a dragon wanna retire man

용이 은퇴를 원하게 할수도 있어


I’m too hot (hot damn)

난 너무 뜨거우니까 (너무 뜨겁지)


Say my name you know who I am

내 이름을 말해, 내가 누군지 알잖아


I’m too hot (hot damn)

난 정말 섹시해 (너무 섹시해)


Am I bad 'bout that money

내가 그 돈에 대해 나쁘게 하니?


Break it down
부셔버려


Girls hit your hallelujah (whuoo)

여자들이여, 할렐루야라고 외쳐!


Girls hit your hallelujah (whuoo)
여자들이여, 할렐루야라고 외쳐!


Girls hit your hallelujah (whuoo)
여자들이여, 할렐루야라고 외쳐!


‘Cause Uptown Funk gon’ give it to you

왜냐면 Uptown Funk가 당신에게 즐거움을 줄테니까


‘Cause Uptown Funk gon’ give it to you
왜냐면 Uptown Funk가 당신에게 즐거움을 줄테니까


‘Cause Uptown Funk gon’ give it to you
왜냐면 Uptown Funk가 당신에게 즐거움을 줄테니까


Saturday night and we in the spot
토요일 밤, 우린 바로 이곳에 있어


Don’t believe me just watch (come on)
날 믿지 마, 그냥 눈으로 봐. (어서)


Don’t believe me just watch
날 믿지 마, 그냥 눈으로 봐.


Don’t believe me just watch
날 믿지 마, 그냥 눈으로 봐.


Don’t believe me just watch
날 믿지 마, 그냥 눈으로 봐.


Don’t believe me just watch
날 믿지 마, 그냥 눈으로 봐.


Don’t believe me just watch
날 믿지 마, 그냥 눈으로 봐.


Hey, hey, hey, oh!







Stop

잠깐


Wait a minute

기다려봐


Fill my cup put some liquor in it

내 잔을 채워, 알코을 좀 넣어봐


Take a sip, sign a check

한모금 해, 수표에 사인 하고


Julio! Get the stretch!

훌리오! stretch(리무진)을 가져와!


Ride to Harlem, Hollywood, Jackson, Mississippi

할렘, 할리우드, 잭슨, 미시시피까지 달리자!


If we show up, we gon’ show out

우리가 나타나면, 우린 눈에 띌꺼야


Smoother than a fresh jar of skippy

아주 신선한 땅콩잼 보다 더 부드럽지

I’m too hot (hot damn)

난 너무 뜨거워 (너무 뜨겁지)


Called a police and a fireman

경찰과 소방관을 불렀어


I’m too hot (hot damn) 

난 너무 뜨거워 (너무 뜨겁지)


Make a dragon wanna retire man

용이 은퇴를 원하게 만들지


I’m too hot (hot damn) (hot damn)

나는 너무 뜨거워 (너무 뜨겁지)


Bitch, say my name you know who I am

Bitch, (여자를 부르는 속된말), 내 이름을 불러, 내가 누군지 알잖아


I’m too hot (hot damn)

나는 너무 뜨거워 (정말 뜨겁지)


Am I bad 'bout that money

내가 그 돈에 대해 나쁘게 구니?


Break it down

부셔버려



Girls hit your hallelujah (whuoo)
여자들이여, 할렐루야라고 외쳐!


Girls hit your hallelujah (whuoo)
여자들이여, 할렐루야라고 외쳐!


Girls hit your hallelujah (whuoo)
여자들이여, 할렐루야라고 외쳐!


‘Cause Uptown Funk gon’ give it to you
왜냐면 Uptown Funk가 당신에게 즐거움을 줄테니까


‘Cause Uptown Funk gon’ give it to you
왜냐면 Uptown Funk가 당신에게 즐거움을 줄테니까


‘Cause Uptown Funk gon’ give it to you
왜냐면 Uptown Funk가 당신에게 즐거움을 줄테니까


Saturday night and we in the spot

토요일 밤, 우린 이곳에 있지


Don’t believe me just watch (come on)

날 믿지 마, 그냥 눈으로 확인해 (어서)
Don’t believe me just watch
날 믿지 마, 그냥 눈으로 확인해 


Don’t believe me just watch
날 믿지 마, 그냥 눈으로 확인해 


Don’t believe me just watch
날 믿지 마, 그냥 눈으로 확인해 


Don’t believe me just watch
날 믿지 마, 그냥 눈으로 확인해 


Don’t believe me just watch
날 믿지 마, 그냥 눈으로 확인해 


Hey, hey, hey, oh!

Before we leave

우리가 떠나기 전에


Imma tell y’all a lil’ something
모두에게 뭔가를 말해줄게

(Y’all = you all, lil’ = little)


Uptown Funk you up, Uptown Funk you up

업타운이 널 즐겁게 해, 업타운이 널 즐겁게 해


Uptown Funk you up, Uptown Funk you up

업타운이 널 즐겁게 해, 업타운이 널 즐겁게 해


I said Uptown Funk you up, Uptown Funk you up

내 말은, 업타운이 널 즐겁게 해, 업타운이 널 즐겁게 해


Uptown Funk you up, Uptown Funk you up
업타운이 널 즐겁게 해, 업타운이 널 즐겁게 해


Come on, dance

어서, 춤춰


Jump on it

어서 올라와


If you sexy then flaunt it

네가 섹시하면, 뽐내봐


If you freaky then own it

네가 미친것 같다면 가져봐


Don’t brag about it, come show me

허풍만 떨지 말고 와서 내게 보여줘


Come on, dance

어서와, 춤워


Jump on it

뛰어 올라와


If you sexy then flaunt it

네가 섹시하다면 뽐내봐


Well it’s Saturday night and we in the spot

자, 토요일 밤이고 우린 바로 이곳에 있지


Don’t believe me just watch 

날 믿지 말고 눈으로 확인해


Don’t believe me just watch
날 믿지 말고 눈으로 확인해


Don’t believe me just watch
날 믿지 말고 눈으로 확인해


Don’t believe me just watch
날 믿지 말고 눈으로 확인해


Don’t believe me just watch
날 믿지 말고 눈으로 확인해


Don’t believe me just watch
날 믿지 말고 눈으로 확인해


Hey, hey, hey, oh!

Uptown Funk you up, Uptown Funk you up (say whaa?!)
업타운이 너를 기분 좋게 할거야, 업타운이 너를 기분 좋게 할거야 (뭐라고?)


Uptown Funk you up, Uptown Funk you up

업타운이 너를 기분 좋게 할거야, 업타운이 너를 기분 좋게 할거야


Uptown Funk you up, Uptown Funk you up (say whaa?!)
업타운이 너를 기분 좋게 할거야, 업타운이 너를 기분 좋게 할거야 (뭐라고?)


Uptown Funk you up, Uptown Funk you up

업타운이 너를 기분 좋게 할거야, 업타운이 너를 기분 좋게 할거야


Uptown Funk you up, Uptown Funk you up (say whaa?!)
업타운이 너를 기분 좋게 할거야, 업타운이 너를 기분 좋게 할거야 (뭐라고?)


Uptown Funk you up, Uptown Funk you up
업타운이 너를 기분 좋게 할거야, 업타운이 너를 기분 좋게 할거야


Uptown Funk you up, Uptown Funk you up (say whaa?!)
업타운이 너를 기분 좋게 할거야, 업타운이 너를 기분 좋게 할거야 (뭐라고?)


Uptown Funk you up

업타운이 너를 기분 좋게 할거야


반응형